第一天:
伊斯坦堡----伊斯麥----艾菲索斯:
先從伊斯坦堡開車到伊斯麥後再繼蓄續駆車前往艾菲索斯,
享用晚餐並過夜
DAY 1 ISTANBUL - IZMIR - EPHESUS
Arrive in Izmir. Drive to Ephesus. Have a fruitarian dinner and overnight.
第二天:
艾菲索斯---PRIENE
- MILETUS - BAFA :
用過早餐後參觀艾菲索斯和聖母馬莉亞的房子,隨後開車前往
Priene參觀,
接著再去拜訪Miletus,
晚上在Bafa湖畔過夜
DAY 2 EPHESUS - PRIENE - MILETUS -
BAFA After a vegetarian breakfast visit Ephesus and Virgin Mary's House. Drive
to Priene. Visit Priene and drive to Miletus. Visit Miletus. Overnight by the
Bafa Lake.
第三天:
BODRUM:
乘車前往Bodrum,
今天早上我們將參觀保存完整的Mausolus陵廎,
Mausoleum是世界七大奇景之一,
在Hellenistic時期由他的遺孀Artemisia建造完成,
接著前往耶路撒冷的聖約翰爵士的碉堡,
那些房子是現今土耳其唯一的地下水道考古學博物館,
而碉堡塔台可以眺望美麗的城市和海景,
黃昏時候我們可以在Bodrum街上漫步,
Bodrum是可以唱歌跳舞,游泳,
瀰漫著地中海氣息的城市,
居住著許多藝術家,名人和知識份子,
晚上在此過夜
DAY 3 BODRUM Drive to Bodrum. This
morning we will visit the remains of the tomb of King Mausolus. The Mausoleum
which was one of the seven wonders of the world, in the Hellenistic period, was
built by his widow Artemisia. After this visit we will proceed to the fortress
of the Knights of St. John of Jerusalem, which houses today the unique
underwater archaeological museum of Turkey. The towers of this fortress offer a
wonderful view of the town and the sea. This evening we will have a promenade in
the streets of Bodrum. This singing, dancing, swinging town with its
Mediterranean ambience is a dwelling place of artists, celebrities and
intellectuals of Turkey. Overnight in Bodrum.
第四天:
DALYAN - KAUNUS - GOCEK – GULLETTE:
一早前往Dalyan,搭乘較小的船遊覽Dalaman
河,
探索這個區域的神秘.
參觀Kaunus和迷人的岩石,
這些岩石被切割成Lycian式的墓碑,
這個金色沙灘位於瀕臨絕種的紅海龜保護區的河口,
參觀這裡的時候我們另一個有趣的任務是看看能否在沙灘上找到小紅海龜,
中午我們將搭上船,
開始我們的藍色海上航行之旅,
在船上整天可以享用香氣誘人的蘋果,
在Gocek過夜,
這是個座落在地中海岸佈滿美麗的松樹林,
風景如畫般的小鎮
(滑鼠點這裡可以看見航海圖click
here to see a map of this voyage)
DAY 4 - DALYAN - KAUNUS - GOCEK -
GULLETTE Early departure in the morning. Drive to Dalyan, take a smaller boat
excursion on the Dalaman river for a remote discovery of the area. See Kaunus,
and the fascinating rock carved Lycian style tombs. The golden sand beach which
is at the mouth of the river is an endangered loggerhead turtle conservation
area. During this visit our mission will be to collect litters which might be
found on the beach. In the afternoon we will embark our Gullette and start our
Blue Voyage. Overnight in Gocek a picturesque small village on the Mediterranean
set in a beautiful pine forest. Delicious will be available on board at all
times.
click here to see a map of this
voyage
第五天:
GOCEK - FETHIYE - GEMILER - GULLETTE
:
今天我們將航行前往Gemiler並逛逛Fethiye海灣,
我們會稍作停留參觀海灣上迷人的小島,
也可以在這裡游泳,
這個藍綠色的海岸提供了優雅神奇的美,
水晶般清澈的海水由藍綠色轉變為深藍色,
海岸線上佈滿濃鬱的樹林和花叢,
這一天行程的最後我們將到達美麗的小島Gemiler
DAY 5 GOCEK - FETHIYE - GEMILER -
GULLETTE Today we will sail towards Gemiler and wonder in the gulf of Fethiye.
We will make stops for swimming and visiting fascinating small islands in the
Gulf. The Turquoise Coast is offering graciously its magic beauty and charm
here. The crystal clear, deep waters change from the palest turquoise to the
darkest blue, and the coastline is thickly wooded with trees, bushes and flowers
everyone of which is a remedy for a disease. At the end of the day we will
arrive to Gemiler, which is a beautiful small island.
第五天:
GEMILER - KALKAN – GULLETTE:
一早起航,
在遊艇上我們將會有非常美妙的一天,
有機會放鬆和游泳,
你甚至也許還會看到一些海豚,我們同時會有時間上岸參觀古代Lycian區的首都Xanthos,
傍晚將在Kalkan停泊,
這是個可愛的山頂小鎮,
可眺望小海灣,
狹窄彎曲的街道林立著紀念品店,迷人的步道彎延至山丘,
在享用清淡多樣的水果晚餐之前可悠閒的喝些飲料享受日落時分,
DAY 5 GEMILER - KALKAN - GULLETTE
Pulling anchor early in the morning, we will set sail to have another wonderful
day on board of our gullette. We will have opportunities for swimming and
relaxing.You could possibly see some dolphins. Today we will also have time to
step ashore and visit Xanthos, ancient capital of the Lycian region. In the
evening we will moor by Kalkan, a lovely small hilltop town that overlooks
a tiny bay. Narrow, winding streets lined with souvenir shops lead up from
charming marina to the hill. As the sun sets you can enjoy a relaxing drink
before a light dinner with a variety of best fruits you wish to have.
第六天:
KALKAN - KEKOVA - PORTO GENEVIZ – GULLETTE:
今天非常早起航前往Kekova,
我們的長途飄泊之旅將繼續延著Kekova島的海岸航行,
由於地震使得地面與古代的房子一起陷落在水晶般清澈的海底,
形成水底城市,這裡的神話故事傳說著海盜船的傳奇故事非常有趣,
下午我們將在提供四季作為天然碼頭的海灣巡航,
接下來是Myra,
聖誕老人和聖誕之父St.
Nicholas據說就是本地人,
他是在Myra
的Metropolitan教堂的大主教,
逝世於第四紀,
我們會上岸去參觀St.
Nicholas 和
Myra的教堂,
今晚我們將在Geneviz港口停留
DAY 6 KALKAN - KEKOVA - PORTO
GENEVIZ - GULLETTE Today we will set sail early in the morning and navigate
towards Kekova and our Odyssey will continue along the shores of Kekova Island.
Earthquakes caused the land together with some of the ancient houses to sink
under the crystal clear water, creating a sunken city. Mythological mysteries,
and the legends told about the pirates are quite interesting to hear. In the
afternoon we will cruise around the bays providing natural harbors in every
season. Myra is next. St. Nicholas known also as Santa Claus or Father Christmas
was a native of this land. He was the archbishop of the Metropolitan Church of
St. Nicholas in Myra where he died in the 4th, century. We will step ashore for
a while to visit the church of St. Nicholas and Myra. Tonight we will drop
anchor at Porto Geneviz.
第七天:
PORTO GENEVIZ - OLYMPUS – PHASELIS:
啟航前往Mt.
Tahtali (Mt. Olympos)南邊的古代城市,
夾竹桃和月桂樹叢使得Olympos山谷涼蔭無比,
在海拔300公尺高的Yanartas附近,
根據關於Lycian的英雄Bellerophon的神話傳說,
他騎在有翅膀的馬上旋轉著噴火怪物,
當時的這裡瀰漫著瓦斯氣體燃燒照亮了整個夜空,
拜占廷時代認為這是個神聖的地方,
傍晚我们將到達Phaselis,
這是坐落在古代Phaselis行政區的城市,
它隱藏在松樹林中,
是個不可思議的歷史古蹟
DAY 7 PORTO GENEVIZ - OLYMPUS -
PHASELIS Pulling anchor and heading towards the ancient city of Olympos, on the
southern side of Mt. Tahtali (Mt. Olympos). Oleander and laurel bushes shade the
Olympos Valley, which we will be able to approach by sea. Nearby at Yanartas (at
a height of 300 meters), according to mythology the Lycian hero Bellerophon,
mounted on his winged horse Pegasus slew the fire-breathing monster, Chimaera.
At this location gas seeps from the earth and burns brightly at night. The
Byzantines considered this place a sacred place. In the evening we will arrive
to Phaselis, a marvellous antique site on the ancient Pamphylian region hidden
under the pin trees. Overnight in Phaselis.
第八天:
ASPENDOS - PERGE - MUSEUM –
安大利亞(ANTALYA):
乘車前往Aspendos,
參觀世界上保存最完整的劇院,然後前往Perge,
這是另一個擁有它自己獨特氣質而有趣的古蹟,
它的水路網非常著名,
提供當地居民新鮮的空氣,
接著參觀Lara海邊的瀑布,
我們將看到奇異的景象,
這裡的瀑布都叫做"Karpuzkaldiran"
是西瓜起重機的意思,
下一站將參觀Antalya的考古博物館,
美麗的雕塑和房子在那裡被挖掘發現,
Antalya過夜
DAY 8 ASPENDOS - PERGE - MUSEUM -
ANTALYA Drive to Aspendos, visit the best preserved theater of the antique
world. Proceed to Perge which is another interesting ancient site having a
charisma of it's own. Famous with its waterway networks to provide fresh air to
it's inhabitants. Later on we will proceed to the waterfalls on the Lara beach.
A fantastic picture will be offered to us in that very area by those waterfalls
called "Karpuzkaldiran" meaning "Watermelon Lifter". Our next stop will be the
archeological museum of Antalya which houses the most beautiful statues and
objects found during the excavations carried out in the area. Overnight in
Antalya.
第九天:
安大利亞(ANTALYA)
– 肯亞(KONYA)
-卡巴多起亞(CAPPADOCIA):
乘車前往古代Seljuk王朝的首都肯亞,
參觀從13世紀建立的Mevlana修到院,
Mevlana( 1207-73_是詩人,學者,和哲學家,也是創立whirling
dervishes的人,
這是一種表演舞蹈,
不停的自我旋轉以達到冥想和更接近神,具神秘色彩,
下一站將參觀Karatay學校,
接著在這具有神秘東方色彩又美麗的城市享受一番東方之旅,
夜宿肯亞
DAY 9 ANTALYA - KONYA - CAPPADOCIA
Drive to the ancient capital of the Seljuk Empire, Konya. Visit the monastery of
Mevlana from the 13 th century. Mevlana 1207-73 was a poet, scholar, and
philosopher and the founder of the order of whirling dervishes who, while
performing their dance consisting of turning around themselves, were getting
closer to God. Karatay school will be next. After this visit we will make an
orientation tour in this beautiful town where there is an mystique oriental
ambience. Overnight in Konya.
第十天:
卡巴多起亞(CAPPADOCIA):
乘車前往卡巴多起亞,
巴士上享用水果午餐,
參觀兼具美景與歷史古蹟的卡巴多起亞,
首先會先參觀Uchisar村莊和鴿子山谷,
卡巴多起亞是最早基督教徒的住所,
許多基督教徒被趕離耶路撒冷及其附近的土地,
為了安全他們遷移至卡巴多起亞,
為了保護自己和躲避異教徒,他們在卡巴多起亞挖掘山洞和地下城市,
第四世紀基督教被羅馬帝國承認為正式的宗教,
他們開始在挖掘的山洞教堂內畫壁畫以傳播教意,
我們會到Avcilar村莊參觀叫作妖精煙囪的山谷,那裡有各種奇形怪狀的岩石,
有像煙囪,有像磨菇…..接著是參觀Zelve山谷和Seljukian
Caravanserai(古代的旅棧),
最後到紅色山谷觀賞日落,卡巴多起亞的小村子過夜
DAY 10 CAPPADOCIA Drive to
Cappadocia. Fruitarian lunch in the bus and early arrival to scenic and historic
Cappadocia. Uchisar village and pigeons valley will be our first stop. Visit
Cappadocia. The dwelling place of the first Christians. Many Christians who had
been chased away from Jerusalem and the neighboring lands, immigrated to
Cappadocia for their safety. In Cappadocia they to dug caves and underground
cities to protect themselves from the pagans. In the 4th century as Christianity
became an official religion throughout the Roman Empire they started to spread
the religion by means of pictures they drew on the walls of their rock dug
churches. Visit Avcilar village, the so called fairy chimneys which are strange
looking rocks looking like chimneys or mushrooms, Zelve valley, and a
Seljukian Caravanserai. Proceed to Red Valley to catch the sun set. Sleep in a
small Cappadocian village.
第十一天:
卡巴多起亞(CAPPADOCIA):
在飯店內早餐後參觀Derinkuyu地下城市,
這個地下城市深85公尺,
可容納2000個家庭,
10,000人,我们
接著繼續探索這個令人讚嘆地方…..Kizilvadi
教堂,
修道院和Göreme山谷,
大部分最美麗的岩石教堂璧畫都在Göreme山谷,
早期基督教修士住在這裡,
並在這個山谷中釀造美酒,
在卡巴多起亞我們不能錯過參觀當地的手工藝品工廠,
觀賞旋轉舞蹈,
及民俗舞蹈的表演並與他們共舞…..等等具特色的餘性興節目
DAY 11 CAPPADOCIA After having
breakfast at the hotel visit the underground city of Derinkuyu which having a
depth of 85 meters, could accommodate 2’000 families, roughly 10’000 people.
Continue to discover this amazing region. Kizilvadi, churches, monasteries and
the Göreme Valley. Most of the rock dug churches with beautiful frescoes are
located in the Göreme valley. Christian monks living here were able to produce
good wine from vineyards in the valley. In Cappadocia we won't miss the
opportunities to visit local handicraft workshops, to see whirling
dervishes, folklore dances in a rock dug cabaret place where we will also have
chances for dancing on our own.
第十二天:
卡巴多起亞:
早餐後我們將接送您到機場搭機回家
DAY 12 CAPPADOCIA After breakfast
we will transfer for you to the airport for your flight back home.